Several assumptions can be made from the words that have been provided.
Path vs. Manner
David Peterson mentions that "The Dothraki have four different words for “carry,” three for “push,” three for “pull” and at least eight for “horse,” but no word that means “please” or “follow.”"  push and pull denote the manner of the verb, without using a prepositional phrase. In order to understand what this might mean for Dorthraki, a small discussion of Path vs. Manner languages is necessary. The following is taken from David Peteron's blog:
- Speaking of conlanging, on the Conlang List we were recently talking about (for the second time in nine years!) path and manner languages (or satellite-framed and verb-framed languages). Most languages feature a bit of both, but you can basically categorize natural languages as one or the other. English, for example, is a satellite-framed language. In English, you can say things like the following:
- I walked into the room.
- I slumped into the room.
- I trudged into the room.
- I tripped into the room.
- I fell into the room.
- I ran into the room.
- And so forth. You can do pretty much anything you want, and the thing that indicates that one entered the room is the preposition “into”. That is, it’s a satellite element that indicates motion from one thing to another, and the verb indicates the manner (how it was done). You can also do it the other way (e.g. “I entered the room running”), but it’s less English-like to do so. In Spanish, on the other hand, that’s the only way you can do it (for the most part). In Spanish, the motion must be indicated on the verb, and the manner is indicated with a gerund (if at all).